TUESDAY 20 NOVEMBER 2018

‘Asylum’, un cómic que nos recuerda que los españoles también fuimos refugiados

  • Javier de Isusi mezcla la crisis migratoria actual con el exilio tras la Guerra Civil
  • Un cómic basado en testimonios reales de refugiados
JESÚS JIMÉNEZ (@vinetabocadillo)

Con la actual crisis de los refugiados han aumentado los sentimientos xenófobos contra los extranjeros, pero no podemos olvidar que no hace tanto tiempo que fuimos los españoles los que llamamos a las puertas de Europa y América en busca de refugio, a raíz de la Guerra Civil. Algo que nos recuerda el cómic Memorias compartidas (CEAR-Euskadi/Astiberri), de Javier de Isusi (Bilbao, 1972).

“El libro –asegura Javier- formaba parte del proyecto Memorias Compartidas, elaborado entre CEAR-Euskadi y el observatorio por la paz Gernika Gogoratuz. Se trataba de visibilizar que la memoria del exilio es siempre similar; aunque las circunstancias que provocan un exilio puedan ser muy diversas, al final las experiencias son muy similares”.

portada1comic 5viñeta 4viñeta 3 viñeta 2viñeta 1viñeta “Cuando me lo propusieron -asegura el dibujante- yo les dije que habían dado con la persona perfecta, porque esa era una idea que ya me rondaba desde hacía años. Yo la había pensado no con refugiados, sino con emigrantes en general, pero la idea era la misma; mostrar cómo nos vemos cuando somos nosotros quienes buscamos asilo y cómo vemos al otro cuando llama a nuestra puerta”.

Las mujeres son las grandes protagonistas

Javier resume así el argumento del cómic: “Son cinco historias que se van entrelazando. Hay una principal, que es la de una mujer vasca que tuvo que exiliarse tras la guerra civil. Esa historia está narrada desde el principio hasta el final y, a medida que va evolucionando, se van introduciendo las otras, que son historias de exilio actuales. Y así aparecen continuamente las evidentes similitudes y conexiones entre unas y otras”.

Otra de las particularidades del libro es que casi todas las protagonistas son Mujeres. “Uno de los requisitos del proyecto –asegura Javier- era que abordara el tema de género. Casi siempre se habla de refugiados en masculino, y aquí queríamos resaltar que las mujeres refugiadas no sólo lo son en calidad de “mujeres de” o “hijas de”. Y aún más que, a menudo, tienen que huir precisamente por su condición de mujer”.

“Y casi todas son africanas –continúa-. Cuando se habla de personas refugiadas en seguida nos viene a la mente Siria o Palestina, pero la gran mayoría de las personas que llegan en pateras o se agolpan en Melilla son africanas, y muchas de ellas vienen huyendo de situaciones que las han obligado a migrar”.

Historias basadas en casos reales

Lo que hace más dolorosas a estas historias son que están basadas en casos reales: “Sí, todas ellas –asegura Javier-. Alguna, como la de Imelda, una periodista mexicana que, por denunciar los casos de feminicidio de Ciudad Juárez es amenazada de muerte, es prácticamente idéntica a la historia de la mujer en quien está basada”.

“Para otras, como la de Aina, una joven nigeriana que cae en una red de trata de mujeres, he mezclado distintos testimonios. Para la de Sanza, una mujer del Congo que pasa diez años huyendo de la guerra hasta que se queda atascada en la valla de Melilla, cambié el género, la persona en quien me basé era un hombre en realidad”

La historia de Chris, un homosexual ugandés, es la más sutil de todas –añade Javier-, porque recoge sobre todo la sensación de miedo. En ella recabé mucha información sobre la homofobia en África. Por último, la historia de Marina, la abuela vasca cuyo exilio a partir de la Guerra Civil hila todo el libro, está basada en la de la abuela de una amiga, aunque metí otras historias, como la de mi propia abuela”.

No podemos olvidar que los españoles fuimos refugiados

El cómic mezcla estas historias actuales con la de esa anciana que tuvo que huir tras la Guerra Civil, “Para recordar que nuestro pueblo también ha sufrido el exilio –asegura Javier-, también ha sido un pueblo que ha solicitado asilo, y también en ese periplo que sufrió hubo pueblos que le acogieron con generosidad, como México, otros que se cerraron en banda y otros que respondieron con muchísima ambigüedad, como Francia”.

“Y eso fue antes de ayer –continúa-, aún están vivas algunas de las personas que lo sufrieron. No está de más recordar cómo nos trataron entonces para ver cómo nos gustaría pasar a la historia. Nadie dice hoy en día: qué bien se portó Francia cuando encerró a los refugiados españoles en campos de concentración. Es motivo de vergüenza para ese país las condiciones que les hizo sufrir a muchos de ellos. Por el contrario es motivo de orgullo para México los muchos gestos casi heroicos que mostraron hacia los refugiados de la Guerra Civil”.

La Comisión de Ayuda al Refugiado en Euskadi (CEAR)

El cómic es un proyecto de la Comisión de Ayuda al Refugiado en Euskadi. “CEAR no es una ONG asistencial –asegura Javier-, aunque esté en contacto con organizaciones que sí lo son. Es la Comisión Española de Ayuda al/la Refugiado/a, y como tal se centra en labores de asesoramiento, sensibilización y denuncia. Además de la gente que trabaja ahí también hay muchas personas voluntarias, yo animaría a cualquiera que esté interesada a que se acerque al centro de CEAR más cercano y les pregunte de qué manera podría colaborar. El trabajo siempre ha sido ingente, pero 2016 ha sido el año con más personas con desplazamiento forzoso de la historia”.

Ellos han sido los que han pasado la información necesaria a Javier para realizar este cómic. “El trabajo de documentación, el de recabar los testimonios de la gente, ya lo tenían elaborado en CEAR, sólo tuvieron que pasármelo –asegura el dibujante-. Luego, casualidades de la vida, por distintas razones, pero que no tenían relación con el cómic, sí que he tratado con varias personas refugiadas, tuvieran el estatuto o no. Pero, dada la buena calidad del material que me pasaron desde CEAR, el contacto directo no era indispensable para poder hacer el cómic”.

Lápiz y acuarela

En cuanto a su técnica de dibujo, Javier nos comenta que: “En este libro he seguido explorando la técnica de lápiz y acuarela que ya usé en mis anteriores libros, Ometepe y He visto ballenas. Aquí, para cada historia he usado sólo dos colores, uno frío (gris) y otro cálido en una gradación que iba del amarillo al rojo pasando por el naranja, ocre y siena. Cuando todas las historias se juntan uso todos esos tonos y el resultado, al mezclarse todos ellos, parece una policromía total. La metáfora cromática del libro es precisamente esa, que sólo cuando juntamos todas las historias vemos la vida con todos sus colores”.

El dibujante confiesa que no le ha resultado difícil enfrentarse a tantos escenarios y personajes distintos: “No. Yo he viajado por África y por Latinoamérica… No tenía que hacer un gran esfuerzo imaginativo para situar los personajes. Sabía bien, más o menos, cómo eran los escenarios. Y a los personajes… No sé, es como si los conociera desde siempre. El que más me costó ambientar fue el de Marina, porque es el que pasa por situaciones más distintas y más lejanas a mí (campos de concentración, bombardeos, etc.). Pero ahí interviene la magia de Internet, que para los dibujantes se nos ha convertido en la panacea a la hora de buscar documentación”.

Javier de Isusi destaca la importancia de este tipo de proyectos y asegura que le gustaría volver a participar en alguno: “Sí, sin duda. Creo que estos proyectos no sólo son necesarios sino que también se disfruta haciéndolos. La profesión de autor de cómics es muy solitaria y con este tipo de historias sales mucho de tu burbuja profesional”.

“En cuanto a proyectos –continúa el dibujante- ahora estoy con otro encargo, cosa rara en mí, llevo dos encargos concatenados que me han ido haciendo postergar el proyecto personal en el que andaba desde que acabé He visto ballenas (Astiberri); un cómic sobre los últimos años de Oscar Wilde. Pero aún tendrá que esperar”.

Por cierto que los benficios de la venta de este libro se destinarán a CEAR-Euskadi.

Leer más ...

A voz ahogada

teatro

Leer más ...

El Valor de la memoria

La libreria El Sueño Igualitario publica una entrevista con Pablo Iglesias Nuñez, hijo de la autora del libro « El valor de la Memoria ».  Sintetizamos la entrevista y recensión sobre dicho libro :

Este libro es el testimonio de una mujer que vivió la represión de la cárcel de Ventas y del campo de concentración de Ravensbrück. En él  narra el periplo de la que fue secretaria de Pablo Neruda. Cuenta con la introducción de Mirta Núñez Díaz-Balart y con el prólogo de Elvira Lindo.

El valor de la memoria, está compuesto de 2 libros: “Cárcel de Ventas” (publicado en castellano en 1967 en París, en Colección Ebro) y “Destinada al crematorio” (traducción al castellano de “El carretó dels gossos”, publicado en catalán en 1980 y reeditado en 2005 por Edicions 62). Estos libros se completan con la biografía de Mercedes, un léxico de los términos empleados en el libro, una amplia bibliografía y un álbum fotográfico, según comenta su hijo Pablo Iglesias Núñez.

Lo que cuenta la editorial sobre este libro:

De las cárceles franquistas a los campos de exterminio nazis, Mercedes Núñez Targa, mujer de convicciones del siglo xx (Barcelona 1911-Vigo 1986), cuenta con sinceridad y talento su increíble odisea. Se trata de un relato en primera persona donde la autobiografía se completa con un análisis sociológico. La narración incluye detalles estrictamente femeninos que hacen que el testimonio sea particularmente interesante. El 14 de abril de 1931 Mercedes asiste con entusiasmo a la proclamación de la IIª República española. En 1934, trabaja como secretaria de Pablo Neruda, siendo éste Cónsul de Chile en Barcelona. El 18 de julio de 1936 estalla el golpe de estado militar de los generales facciosos. Mercedes pagará con privación de libertad su compromiso en la defensa de los valores de la República. En 1942, a su salida de la temida cárcel de Ventas de Madrid, toma el camino del exilio y atraviesa los Pirineos. Se encuentra de nuevo con sus camaradas de lucha en Carcassonne y se incorpora a la Resistencia. La detiene la Gestapo en mayo de 1944 y la envía a deportación. Conocerá el infierno de Ravensbrück. El 14 de abril de 1945, día de su liberación, estaba destinada a la cámara de gas. Mercedes consagró el resto de su vida a ofrecer su testimonio, considerando como un deber imperativo transmitir El valor de la memoria. A. Bonet.

A la pregunta de Cazarabet ¿qué es lo primero que recuerda de su madre? Pablo responde: respeto y admiración por su generosidad y su entereza. Me pregunto si habrá valido la pena tanto sacrificio viendo el discurrir de la sociedad y la desmemoria que impera en nuestro país, aunque ella, cuando le preguntaban, siempre contestaba que, a pesar de todo, si había valido la pena.

En relación a la prisión de Ventas, Mercedes dice:  Ventas no sólo fue un lugar de represión y de tortura, se trataba de destruir la persona haciéndole perder su identidad, su dignidad así como sus ideales. Relata el caso de las condenadas a muerte que se inscriben en los cursos impartidos por algunas presas. Una de ellas le cuenta a Mercedes: “Vengo a aprender a leer. Si me matan, no habré perdido nada. Y si vivo, tendré un arma más en contra del enemigo…”. Lo que más recordaba de Ventas era el maltrato infligido por las religiosas y la solidaridad entre presas.

Continua su hijo con los recuerdos : siempre contaba mi madre que, a la Liberación, lo primero que preguntó era si había caído Franco. La respuesta negativa le supuso una gran desilusión. Siempre pensó que las tropas aliadas ayudarían a liberar España del fascismo, pero no fue así.

En relación al día después de salir de un campo de concentración en una entrevista decía Mercedes: “…al entrar en contacto con la vida normal nos dimos cuenta que éramos distintos. Notas que tienes deficiencias. Ya no sabes saludar a la gente, ir a comprar, pagar el alquiler. Además pierdes la memoria, ya no te acuerdas ni de tu dirección. Hay que hacer un esfuerzo enorme para subir un escalón en tu vida y ponerte al nivel de la gente normal”.

Mercedes Núñez Targa (Barcelona, 1911-Vigo, 1986), fue secretaria del poeta Pablo Neruda durante la República, siendo éste cónsul de Chile en Barcelona. Lucha en la guerra en las filas del PSUC, por lo que en 1940 es condenada a 12 años de prisión, e internada en la Cárcel de Ventas. Liberada ese mismo año por un error burocrático, escapa a Francia y sigue allí luchando en el maquis contra el fascismo. En 1944 es detenida por los nazis e internada en el campo de concentración de Ravensbrück, donde tras sobrevivir varios meses en medio del horror, es liberada pocos días antes de la fecha en que estaba prevista su ejecución.

Leer más ...

Centro Cultural Buenavista

Avd. de los Toreros, 5 Metro Diego de León

 

Leer más ...

logoexpoExposición hasta el 30 de abril de 2017

Entrada libre

Horarios: de martes a sábado de 10h a 18h; Domingos y festivos de 10 a 14h Lunes cerrado

MÁS INFORMACIÓN de las actividades en: www.museuexili.cat, info@museuexili.cat

La exposición, organizada conjuntamente por el Ayuntamiento de Camprodon y el Centro de Estudios “La Retirada” de Camprodon, ilustra, a partir de imágenes, breves explicaciones y citas bibliográficas, las duras escenas de los exiliados republicanos que en el invierno de 1939 recorrían cientos de kilómetros para llegar a territorio francés. La muestra se ha presentado como un homenaje a todas las personas que vivieron y sufrieron en primera persona los efectos de la Retirada y hace un repaso de los momentos en que militares y familias enteras emigraron hacia el otro lado de los Pirineos a partir de la caída de Barcelona en manos de los franquistas durante la Guerra Civil española. Se calcula que entre enero y febrero de 1939 unas 500.000 personas atravesaron los Pirineos por el Alt Empordà, la Cerdanya y el Ripollès en busca de refugio, de éstas, algunas decenas de miles lo hicieron por el Valle de Camprodon.

Las escenas de aquellos días trágicos fueron captadas por el farmacéutico de Prats de Molló André Alis, que con su cámara pudo fotografiar el terrible espectáculo de un éxodo nunca visto.

La exposición fotográfica irá acompañada de una muestra del material abandonado por soldados y civiles en las montañas del Valle de Camprodon, y que Luis Bassaganya ha recogido siguiendo los caminos utilizados para cruzar la frontera.

Leer más ...

Para la Asociación de Descendientes del Exilio Español y El Centro Ruso de Ciencia y Cultura es un placer invitarte a participar en la conferencia debate:

“Juan Planelles una triple dimensión: científica, humanista y política”.

Presentación:

Pilar Nova Melle, Presidenta de la Asociación de Descendientes del Exilio Español

Participan:

Juan Martínez Hernández, médico, biógrafo de J. Planelles.

Jerónimo Hernández, editor de la biografía de J. Planelles

El Acto se realizará próximo 16 de febrero, a las 18:30 h. en la sede del Centro Ruso de Ciencia y Cultura.

Calle Alcalá, 61.

mapacentroruso lineas autobuses              

 

 

 

 

 

  JUAN PLANELLES RIPOLL:

Científico español; doctor en Medicina con premio extraordinario. Medalla de oro de la Real Academia Nacional de Medicina en 1924.Descubridor de la vacuna de la disentería, miembro de la Real Academia de Medicina de Madrid y fundador del Instituto de Investigaciones Clínicas de Madrid. Durante la Guerra de España ostentó la Jefatura de Sanidad de Madrid. Director de los servicios sanitarios del Ejército del Centro, inspector general de Sanidad Militar y desde mayo de 1937, subsecretario de Sanidad Pública del Ministerio de Instrucción Pública y Sanidad. En mayo de 1939, terminada la Guerra, se exilió a la URSS.

En la URSS fue designado profesor de Farmacología de la Facultad de Medicina de Sarátov, cargo que desempeñó hasta 1942. Posteriormente en Ufá (Bashkiria), impartió clases en la Universidad de Engels. Antes de acabar la II Guerra Mundial se trasladó a Moscú, donde fue investigador en el Instituto Central de Investigaciones Científicas y jefe del Departamento de Patología Infecciosa y Terapia Experimental del Instituto Gamaléya, para el cual trabajó durante 29 años.

Escribió 180 trabajos científicos y trabajó en varios fármacos. Pionero en el estudio del desequilibrio que los antibióticos provocan en la flora intestinal de los niños. Trabajó en varios fármacos que fueron desarrollado en el Gamaléya como el Aurantín, un quimioterápico contra el cáncer, el Pirogenal, para el tratamiento de las enfermedades venéreas o la Mycerina, utilizada en gastroenteritis infantiles y en enfermedades causadas por bacterias resistentes a otros fármacos.

Era miembro de la Academia de Ciencias Médicas de la URSS. Obtuvo diversas condecoraciones como el Premio Méchnikov de la Academia de Ciencias, el Gamaléya y la Orden de la Bandera Roja.

Planelles se jubiló en el Instituto Gamaléya en 1971. Moría el 25 de agosto de 1972 en Ochamchira (Abjasia), sin la posibilidad de retornar a España como hubiera deseado. Fue enterrado en el cementerio moscovita de Vvedénskoye.

Firme defensor de la justicia social y de la universalidad y gratuidad de la atención sanitaria. Fue considerado el mayor experto mundial de la época en efectos nocivos de los antibióticos. En el año 2000, con motivo del centenario de su nacimiento el Instituto Gamaléya le rindió un homenaje.

Es la figura científica más injustamente olvidada del exilio español. La Asociación de Descendientes del Exilio Español rinde homenaje a tan insigne científico y humanista en el 45 aniversario de su muerte.

Leer más ...

"Es tarea más ardua honrar la memoria de los seres humanos anónimos que la de las personas célebres". Walter Benjamin

  • si-2
  • si-1
  • si4
  • si2-recor
  • si-abocados-exodo
  • si-la_verdadera_nueve
  • si-paso-frontera-prats-de-mollo
  • si-collag
  • si-recor
  • siabocados-exodo